close


這夜,下著雨,有一展燈,和遲遲來到的末班公車。

夜晚,在音樂台,忽然聽見這首歌,
原本在電腦桌前點點文章和照片,
深深被這歌聲吸引,開始專注的看著MV撥出。

簡單的鋼琴伴奏,鬼束千尋站在那貼滿孩童畫的牆前,
唱歌的樣子,就像是用生命在歌頌,
是不是在這個不開心的世界用孩子的童真看著單純的事情。

也許她回歸到原本唱的的純真,然後找到家的溫暖,
看著看著,忽然留下淚來,外面大雨,正在飄打著。

我知道,我是快樂幸福的,所以用童真的笑容繼續著。



everyhome
演唱者:鬼束千尋

(中譯歌詞)
尚未自夢中醒來 想必我一直持續的被責備著
直到現在 我還在等著那遲遲未來的下班列車
當某人"不容許軟弱"的想法浮現的時候
世界重覆的跳動 就像個謊言似的
goin'on, goin'on
如果我將要被吹向某地的話
everyhome
那應該會像是微風一樣
樹的沙沙聲 即使成為你的依靠
但那只讓我無法相信 這旅程將會結束
goin'on, goin'on
如果我將要被吹向某地的話
everyhome
那應該會像是微風一樣
為何我們所有的陰影和心願
最終將會吞噬掉夜晚
要越過多少的風景
我才能帶著盛開的花到那寒冬之地
讓我們小聊一下 然後繼續往前走下去
這並不是在找回家的路
goin'on, goin'on
如果我將要被吹向某地的話
everyhome
那應該會像是微風一樣
goin'on, goin'on
那確是在守護自己
everyhome
用那微小的力量
在他人身邊一直無法入眠
那是言語無法改變的
goin' on
everyhome
goin' on 
尚未自夢中醒來 想必我一直持續的被責備著
直到現在 我還在等著那遲遲未來的下班列車 


日版歌詞
http://f53.aaa.livedoor.jp/~onisouko/eh.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    okboom 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()